Putovanje dugo ?etiri hiljade milja

March 29, 2010   | Shoqëria / Društvo

Mustafa CankaIz svakog grada u kojem borave novinari Deran i Žeslen napišu reportažu za svoj medij. Opisuju?i Ulcinj, posljednje gusarsko uporište u Evropi, mjesto “?e završava jedan i po?inje drugi svijet”, oni su zapisali: “Bez industrije, zaboravljen od crnogorske Vlade i prodan od nekoliko korumpiranih politi?ara koji su se obogatili zahvaljuju?i sumnjivim privatizacijama, grad lagano umire”. Zato je, zaklju?uje on, krajnje vrijeme, ako ve? nije prekasno, da Ulcinj i njegovi žitelji preuzmu sudbinu u svoje ruke. Reportaža o boravku Francuza u Crnoj Gori može se pro?itati na sljede?em linku: http://venisemernoire.org/

“Nijesam ni slutio da ?e ovo putovanje biti tako interesantno. Divno je zaista hrvatsko i crnogorsko primorje i gradove na obali gledati sa ove druge strane”, kaže novinar francuskog internet-portala “Le Courrier des Balcans” (Balkanski glasnik), Žan-Arno Deran.

On je 14. februara sa svoja tri prijatelja, kolegom Loran Žeslenom, skiperom Alenom i vlasnikom luksuzne jahte „Veton 3″ Žozefom, krenuo na putovanje dugo ?etiri hiljade nauti?kih milja, od Venecije do delte Dunava.

Ovih su dana proputovali i crnogorskim primorjem. Boravili su u Kotoru i Ulcinju, a posjetili su i Cetinje, ?e je Deran živio ?etiri godine i izvještavao za nekoliko medija u Francuskoj, Švajcarskoj i Italiji.
“Želja nam je da jahtom povežemo obale Jadranskog, Egejskog, Jonskog i Crnog mora, dakle ?itav Balkan i dio Kavkaza”, kaže Alen, stari “morski vuk” i graditelj brodova u rodnoj Bretanji, na Atlantiku.

Loran dodaje da sada informacije u medijima idu brzo, i da su oni stoga odlu?ili da idu polako. “Plovimo obi?no na jedro, šest do sedam milja na sat. Planirali smo da u ovim primorskim gradovima budemo upravo kada nije sezona kako bi na miru mogli da ih razledamo i da opušteno komuniciramo sa ljudima. Uvjerili smo se da je Jadran more bliskosti”, isti?e on.

Žozef smatra da su ljudima u ovim krajevima svakako interesantniji van dobro poznate ljetnje vreve, a i oni su mnogo opušteniji.

“Ljudi su ov?e srda?ni, a priroda druga?ija i specifi?nija nego u Hrvatskoj”, kaže Žozef i dodaje da je proces destrukcije u Crnoj Gori daleko odmakao.

Prema rije?ima Derana, ljudskim nemarom i pohlepom ugrožen je prekrasan prirodni ambijent i gotovo da je nestala ‘kultura mora’.

Putovanje na moru u ovom periodu ima svoje draži, kao i poteško?e. More je obi?no nemirno, tako da su Francuzi prinu?eni da mnogo duže borave u lukama nego što su planirali.

No, njima se o?ito ne žuri. Ovo putovanje, koje je po?elo sredinom februara iz Italije preko Hrvatske, Crne Gore, Albanije, Gr?ke, Turske, Gruzije, Ukrajine, Rusije, pa sve do obala Rumunije, traja?e ?ak – ?etiri mjeseca.
“Ostaje nam još ‘samo’ dvije i po hiljade milja do cilja”, kaže Alen dok se pozdravljamo na ulcinjskoj Velikoj skeli.

Mirno more i do?ite nam opet, dragi prijatelji!


Mustafa Canka
e-Balkan

YouTube Preview Image